В. Мартинович Паранойя
May. 6th, 2012 11:06 amКнига жесткая, некомфортная, но тем не менее стоящая и даже обязательная к прочтению.
Во всяком случае в Беларуси.
Мартинович прокрадывается вашу реальность вельмі трапнымі (не знаю как написать по русски) описаниями Минска. Настолько узнаваемыми в ощущениях, что начав читать книгу, ходишь по городу, как-то отстраненно, видя привычные и поэтому уже не фиксируемые сознанием места, новым, более внимательным взглядом, как будто не ты, а кто-то другой смотрит на новый для себя город через твое сознание. Так же узнаваемо, хоть и не подробно, выписана политическая реальность, с пропавшими людьми, нелюбовью народа к диктатору, тщательно скрываемой то ли от диктатора, то ли от народа.
Вторая часть - любовно-лирическая. Построена в форме расшифровки материалов аудионаблюдения (прослушки), которую вдут спецслужбы, на квартире, где главный герой встречается с любимой женщиной, по совместительству любимой женщиной главы государства Н.М. Муравьева.
Играя словами, вещами (вроде лизаблюдца), движениями и историями жизни героев, которые они рассказывают друг другу, Мартинович еще глубже заползает в наше сознание, поудобнее там устраивается. создавая ощущение, что все комформтно, хорошоявдомике и даже несмотря на прослушку, безопасно.
Чтобы в третьей части больно больно ударить, вывернув наизнанку жизнь главного героя, взорвав его внутренний мир и вместе с ним наше сознание. Заставляя почувствовать свою совершеную незащищенность от кованого сапога\элегантных бархатных перчаток власти.
В общем, да, книга про диктатуру, про то, ее источник в первую очередь в нашем сознании, отношении к себе, к миру и спецслужбам.
И вроде как банально. И похоже на Орруэла-Булгакова-Пелевина. Но почему же так больно и страшно? Наверное, потому что слишком похоже на правду.....
Во всяком случае в Беларуси.
Мартинович прокрадывается вашу реальность вельмі трапнымі (не знаю как написать по русски) описаниями Минска. Настолько узнаваемыми в ощущениях, что начав читать книгу, ходишь по городу, как-то отстраненно, видя привычные и поэтому уже не фиксируемые сознанием места, новым, более внимательным взглядом, как будто не ты, а кто-то другой смотрит на новый для себя город через твое сознание. Так же узнаваемо, хоть и не подробно, выписана политическая реальность, с пропавшими людьми, нелюбовью народа к диктатору, тщательно скрываемой то ли от диктатора, то ли от народа.
Вторая часть - любовно-лирическая. Построена в форме расшифровки материалов аудионаблюдения (прослушки), которую вдут спецслужбы, на квартире, где главный герой встречается с любимой женщиной, по совместительству любимой женщиной главы государства Н.М. Муравьева.
Играя словами, вещами (вроде лизаблюдца), движениями и историями жизни героев, которые они рассказывают друг другу, Мартинович еще глубже заползает в наше сознание, поудобнее там устраивается. создавая ощущение, что все комформтно, хорошо
Чтобы в третьей части больно больно ударить, вывернув наизнанку жизнь главного героя, взорвав его внутренний мир и вместе с ним наше сознание. Заставляя почувствовать свою совершеную незащищенность от кованого сапога\элегантных бархатных перчаток власти.
В общем, да, книга про диктатуру, про то, ее источник в первую очередь в нашем сознании, отношении к себе, к миру и спецслужбам.
И вроде как банально. И похоже на Орруэла-Булгакова-Пелевина. Но почему же так больно и страшно? Наверное, потому что слишком похоже на правду.....
no subject
Date: 2012-05-06 06:35 pm (UTC)Но тут есть разница. Есть что сказать - это мотив для писателя, чтобы писать не рассчитывая на гонорар (или, по крайней мере, не ради гонорара).
Когда книга вышла к читателю, это не аргумент, который может оправдать плохой текст.
Наличие инфраструктуры (адекватных издательств, критиков и платежеспособного спроса читателей) позволяет проводить отбор, поднимая на поверхность сливки, а не пену. Хотя полностью не исключает вероятность некачественных текстов. Когда проблемы с инфраструктурой, очень и очень много начинет зависеть от сознательности и адекватности автора.
Нет обратной связи...